ইতিহাস

সিপাহির সংজ্ঞা

এই শব্দটির বেশ কয়েকটি অর্থ রয়েছে। একদিকে, এটি বোঝায় ভারতীয় সৈন্যরা যে 18 এবং 19 শতকে তারা অন্যান্য বিদেশী সেনাবাহিনীর, বিশেষ করে গ্রেট ব্রিটেন এবং ফ্রান্সের অধীনে ছিল। অপরদিকে একজন সিপাহী আ মুরগি যে কারো বেতনের জন্য কাজ করে. অবশেষে, এটা হয় পিতৃভূমির প্রতি বিশ্বাসঘাতক শব্দ. এর ব্যুৎপত্তি সম্পর্কে, দুটি সংস্করণ রয়েছে: ফার্সি সিপাহি বা তুর্কি স্পাহি থেকে। যাই হোক না কেন, এই শব্দটি পর্তুগিজ ভাষার মাধ্যমে আমাদের ভাষায় এসেছে, বিশেষ করে "সিপাইও" শব্দটি।

ভারতের ইতিহাসে

18 শতকে ব্রিটিশরা যখন ভারতের ভূখণ্ড দখল করে তখন সেনাবাহিনীর একটি অংশ হিন্দু সৈন্যদের নিয়ে গঠিত ছিল। এই সৈন্যরা সিপাহি নামে পরিচিত ছিল। যদিও তারা ঔপনিবেশিকদের বিরুদ্ধে বিদ্রোহের কিছু বিচ্ছিন্ন পর্ব পরিচালনা করেছিল, তাদের আচরণ ভারতের জনগণের দ্বারা দেশপ্রেমিক বলে বিবেচিত হয়েছিল।

বাস্ক বিচ্ছিন্নতাবাদের প্রেক্ষাপটে

সিপাহী শব্দটি এমন ব্যক্তিদের মনোনীত করার জন্য ব্যবহৃত হয় যারা তাদের কাছে জমা দেওয়া লোকদের স্বার্থ পরিবেশন করে। এই কারণে, কিছু বিচ্ছিন্নতাবাদী বাস্ক এমন কাউকে বলে যে স্পেনের সিপাহীদের স্বার্থ রক্ষা করে এবং তাই, কাউকে সিপাহী বলা একটি গুরুতর অপমান, কারণ এটি স্বদেশের সাথে বিশ্বাসঘাতক।

বাস্ক স্বায়ত্তশাসিত পুলিশ বা কিছু বাস্ক ব্যক্তিত্ব যারা স্পেনের প্রতিনিধিত্ব করেছেন তারা এই অযোগ্যতা পেয়েছেন (উদাহরণস্বরূপ, অ্যাডমিরাল ব্লাস দে লেজো স্প্যানিশ আর্মাডার একজন নায়ক কিন্তু কিছু বাস্ক জাতীয়তাবাদীদের জন্য একজন সিপাহী)। বাস্ক সমাজে এই শব্দের ব্যবহার বেশ বিতর্কিত এবং এটি সামাজিক বিভাজনের একটি সুস্পষ্ট উদাহরণ (কেউ কেউ মনে করেন তারা শুধুমাত্র বাস্ক এবং স্প্যানিশ নয় এবং অন্যরা মনে করেন যে একই সময়ে বাস্ক এবং স্প্যানিশ হওয়া সামঞ্জস্যপূর্ণ)।

আর্জেন্টিনার রাজনৈতিক পরিভাষায়

আর্জেন্টিনায় একটি গভীর শিকড় জাতীয় অনুভূতি আছে। এই অর্থে, যখন বিবেচনা করা হয় যে একজন ব্যক্তি জাতিকে রক্ষা করে না বরং বিদেশী স্বার্থে কাজ করে, তখন তাকে সিপাহী শব্দ দিয়ে অপমান করা যেতে পারে। সুতরাং, একজন সিপাহী একজন সাম্রাজ্যবাদী, একজন "বিক্রয়কারী", একজন বিশ্বাসঘাতক এবং একজন "আত্মসমর্পণ"।

আর্জেন্টাইন পেরোনিস্টদের মধ্যে, এই শব্দটি দেশের প্রতি সত্যিকারের ভালবাসা দেখায় না এমন কাউকে অযোগ্য ঘোষণা করার জন্য ব্যবহার করা হচ্ছে। এইভাবে, পেরোনিস্ট-বিরোধীরা এই যোগ্যতাকে অপমান হিসাবে পেয়েছিলেন (আর্জেন্টিনার কথোপকথন ভাষায় সিপাহি এবং গরিলা সমার্থক শব্দ যা পেরোনিস্ট সেক্টর দ্বারা নিক্ষেপকারী অস্ত্র হিসাবে ব্যবহৃত হয়)।

ছবি: ফোটোলিয়া - ব্লুরিংমিডিয়া / ইগর জাকোস্কি